
Rule of law and democratisation are a prerequisite and guarantee to safeguard fundamental freedom, to strengthen stable governmental and social structures as well as to stimulate economic growth. Therefore, since its establishment in 1992 at the initiative of the Federal Ministry of Justice (BMJ), IRZ has been cooperating consistently with its partner countries on behalf of the Federal Government in reforming their legal systems and judicial systems. Here, the focus of the activity of IRZ is on advancement of constitutional and market-oriented structures as well as the harmonisation of national law with EU law. In many respects, German law has an exemplary function within the meaning of Best Practice – IRZ imparts it with know-how and a lot of experience. Rechtsstaatlichkeit und Demokratisierung sind Voraussetzung und Garant, um grundrechtliche Freiheiten zu wahren, stabile staatliche und gesellschaftliche Strukturen zu stärken sowie wirtschaftliches Wachstum anzuregen. Seit ihrer Gründung 1992 auf Initiative des Bundesministeriums der Justiz (BMJ) kooperiert die IRZ deshalb mit ihren Partnerstaaten im Auftrag der Bundesregierung nachhaltig bei der Reformierung ihrer Rechtsordnungen und Justizsysteme. Dabei stehen die Weiterentwicklung rechtsstaatlicher und marktwirtschaftlich ausgerichteter Strukturen sowie die Angleichung des nationalen Rechts an das EU-Recht im Fokus der Tätigkeit der IRZ. Das deutsche Recht besitzt in vielerlei Hinsicht Vorbildfunktion im Sinn einer Best Practice – die IRZ vermittelt es mit Know-how und viel Erfahrung.
Entdecke über 50.000+ Jobs in Deutschland von Top Unternehmen aus der IT-Branche